Compare Verse Differences Between The Inspired Version and King James Bibles
King James Version
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in a time of famine.
19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.
12 They rewarded me evil for good, for the purpose of the spoiling of my soul.
12 They rewarded me evil for good to the spoiling of my soul.
1 The wicked, who live in transgression, saith in their hearts, There is no condemnation; for there is no fear of God before their eyes.
1 The transgression of the wicked saith within my heart, that there is no fear of God before his eyes.
2 For they flatter themselves in their own eyes, until their iniquities are found to be hateful.
2 For he flattereth himself in his own eyes, until his iniquity be found to be hateful.
3 The words of their mouth are full of iniquity and deceit. The wicked man hath left off to be wise, and to do good;
3 The words of his mouth are iniquity and deceit: he hath left off to be wise, and to do good.
4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good.
4 He deviseth mischief upon his bed; he setteth himself in a way that is not good; he abhorreth not evil.
5 O Lord, thou art in the heavens; they are full of thy mercy. And the thoughts of a righteous man ascendeth up unto thee whose throne is far above the clouds.
5 Thy mercy, O LORD, is in the heavens; and thy faithfulness reacheth unto the clouds.
6 He is filled with thy righteousness like the great mountains, and with thy judgments like a great deep. O Lord, thou preservest man and beast.
6 Thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: O LORD, thou preservest man and beast.
12 They are the workers of iniquity and shall fall; they shall be cast down, and shall not be able to rise.
12 There are the workers of iniquity fallen: they are cast down, and shall not be able to rise.
38 But the transgressors shall be destroyed together; the end of the wicked shall come, and they shall be cut off.
38 But the transgressors shall be destroyed together: the end of the wicked shall be cut off.
7 For my loins are filled with a loathsome distress; and no soundness is found in my flesh.
7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble, and broken, and very sore. I have wept by reason of the disquietness of my heart.
8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.